Generationenbedingt ist möglich, da ja auch ich noch mit den alten Schinken von Large Format-Negativen aufgewachsen bin und dann durch die zunehmenden Blow ups irritiert war.
Hier glaube ich aber eher an eine Verwestlichung: einige der dortigen Stammgäste kenne ich ja seit Jahren oder Jahrzehnten, und mir war schon immer aufgefallen, dass praktisch keine Beziehung zu den osteuropäischen oder sowjetischen Filmen besteht, obwohl diese in der Mehrzahl sind.
Von dieser Ignoranz ist ausnahmsweise der Betreiber auszunehmen, da dieser den sowjetischen "Krieg und Frieden" zu einem seiner Lieblingsfilme erklärte, bei mir wäre es "Die Befreiung". Möglicherweise würde er solche Lieblingsfilme heute nicht mehr propagieren, ich aber bleibe dabei.
Grundsätzlich aber ist in Krnov ein stärkerer Bezug zu den Quellen der osteuropäischen Filme vorhanden. Wegen der tschechischen Erfahrungen aber mit der Sowjet-Armee 1968 und erst recht der jetzigen Risse inmitten von Europa ist es in diesem Jahr gerade zu verpönt, auch nur einen einzigen russischen Dialog anhören zu wollen oder russische Schrift lesen zu wollen.
Einige Festivalbesucher haben sich bereits schon im Vorfeld beschwert: es dürfe nichts russisch sein.
Wenn dann auch noch ein Studium der Filmkopierung ebenfalls nicht von Interesse ist, dann wüsste ich auch nicht, wie ich mich dort jemals noch mal vorstellen sollte.
Russland selber hat es die letzten 30 Jahre verabsäumt, WideScreen-Festivals zu machen, trotz der hervorragenden Archivlage im Gosfilmofond. Ein offenbar zerbrochenes Verhältnis zur sowjetischen Geschichte seit der Jelzin-Ära.
Ich könnte es einmal anregen bei Moskauer Bekannten, fürchte aber, dass dort der amerikanische Lebensstil zu tiefgreifend Fuß gefasst hat, um nochmals auf die Filmgeschichte zurückzugreifen. Und die dortigen 70 mm fähigen Häuser sind von der Platzkapazität einfach zu groß, um sie mit alten Filmen oder Reprisen zu füllen.
Es gilt also noch eine Aufgabe zu lösen.