55 Tage In Peking
Bei diesem Film wird im Titelvorspann deutscher Fassung in deutsch gesungen und klingt wie Marschmusik total unpassend zu diesem alten Filmklassiker. Bei der englischen Fassung gibt es im Titelvorspann nur Musik.
Das bezieht sich hierauf:
1982 war ich davon "wie weggeblasen": eine dem Anschein nach nie gespielte 70 mm-Kopie (ohne die geringste Schramme!) im Berliner Royal Palast auf 32 m Bildwandlänge und 120 Grad-Cinerama-Krümmung: mit vollen Farben. Die letzte annehmbare Vorführung in diesem Format, die ich erleben durfte.
Seither steht mir die deutsche Fassung sehr, sehr nahe.
Weitere Anmerkungen in Kürze.
Also diese Marschmusik deutscher Sprachfassung finde ich ganz einfach nur furchtbar und verspottet so diesen gesamten Film.
Und hier die Überraschungen:
Der Film ist dann aber leider anders erschienen, und diese Version im Original gefällt mir überhaupt nicht:
Gesang passt auch in englisch nicht so richtig zu diesem Filmklassiker.